본문 바로가기
Japanese Music Lyrics/Mr. GREEN APPLE

[가사번역]Mrs. GREEN APPLE - Just a friend 가사번역

by Haren 2019. 4. 2.

Mrs. GREEN APPLE - Just a friend


2016년 - 정규 앨범 MRS. GREEN APPLE



▲앨범아트




작사:오오모리 모토키   작곡 : 오오모리 모토키


君は好きな人の話をするんだ 今日も

키미와 스키나 히토노 하나시오 스룬다 쿄오모

너는 오늘도 좋아하는 사람의 이야기를 해


近いけどまるで遠いこの距離

치카이케도 마루데 토오이 코노 쿄리

가까운 것 같지만 먼  거리


僕に見せる笑顔は

보쿠니 미세루 에가오와

나에게 보여주는 웃는 얼굴은


友達としてのものってことくらいはわかってる

토모다치토시테노 모놋테 코토 쿠라이와 와캇테루

친구로서의 웃음이라는 정도는 알고 있어


こんな夢を見たんだ

콘나 유메오 미탄다

이런 꿈을 꾸었어


今日だけは君のboy friend

쿄오다케와 키미노 boy friend

오늘만은 너의 남자친구


今日だけは僕のgirl friend

쿄오다케와 보쿠노 girl friend

오늘만은 나의 여자친구


今日だけは 今日だけはって

쿄오다케와 쿄오다케왓테

오늘 뿐, 오늘 뿐이라니


ずっと続いたらいいのにな

즛토 츠즈이타라 이이노니나

계속 이어진다면 좋을텐데


ありきたりな言葉でgood day

아리키타리나 코토바데 good day

평범한 말로 good day


魅了されてばっかりalways

미료오사레테 밧카리 always

매료되었을 뿐인 always


君となら 僕となら

키미토나라 보쿠토나라

너와 함께라면, 나와 함께라면


間違いないって思うけどな

마치가이나잇테 오모우케도나

틀림없을 거라고 생각하는데 말야


君はこの僕の

키미와 코노 보쿠노

너는 나의


気持ちには気づいてない

키모치니와 키즈이테나이

기분에는 신경쓰고 있지 않아


君のお気に入りの曲を

키미노 오키니이리노 쿄쿠오

네가 좋아하는 노래를


気に入ってみたりして

키니잇테미타리시테

좋아해보기도 해


また好きな人の話をするんだ 

마타 스키나 히토노 하나시오 스룬다

좋아하는 사람의 이야기를


今日も近いけどまるで遠いこの距離

쿄오모 치카이케도 마루데 토오이 코노 쿄리

오늘도 가깝지만 마치 거리


彼が振り向いてくれないからといって

카레가 후리무이테 쿠레나이카라토 잇테

그가 뒤돌아보지 않아주니까 라며


嫉妬させる為の作戦を練る

싯토사세루 타메노 사쿠센오 네루

질투시키기 위한 작전을


その瞳の中には

소노 히토미노 나카니와...
눈동자 속에는


今日だけは君のboy friend

쿄오다케와 키미노 boy friend

오늘만은 너의 남자친구


今日だけは僕のgirl friend

쿄오다케와 보쿠노 girl friend

오늘만은 나의 여자친구


今日だけは 今日だけはって

쿄오다케와 쿄오다케왓테

오늘만은 오늘 뿐이라니


ずっと続いたらいいのにな

즛토 츠즈이타라 이이노니나

계속 이어진다면 좋을텐데


ありきたりな言葉でgood day

아리키타리나 코토바데 good day

평범한 말로 good day


魅了されてばっかりalways

미료오사레테 밧카리 always

매료되었을 뿐인 always


君となら 僕となら

키미토나라 보쿠토나라

너와 함께라면나와 함께라면


間違いないって思うけどな

마치가이나잇테 오모우케도나

틀림없을 거라고 생각하지만 말야


今日だけは話を聞いて

쿄오다케와 하나시오 키이테

오늘만은 이야기를 들어줘


今日だけは僕の目を見て

쿄오다케와 보쿠노 메오 미테

오늘만은 눈을 봐줘


今日こそは 今日こそは

쿄오코소와 쿄오코소와

오늘만큼은, 오늘만큼은


また明日も君のboy friend

마타 아시타모 키미노 boy friend

다시 내일도 너의 boy friend


その明日も僕のgirl friend

소노 아시타모 보쿠노 girl friend

다음날도 나의 girl friend


今日だけじゃ 今日だけじゃなく

쿄오다케쟈 쿄오다케쟈나쿠

오늘만이 아냐 오늘만이 아니라


ずっとこのままがいいのにな

즛토 코노마마가 이이노니나

계속 이대로면 좋을텐데 말야


ありきたりな言葉でlove you

아리키타리나 코토바데 love you

당연한 말로 love you


魅了されてばっかりalways

미료오사레테 밧카리 always

매료되었을 뿐인 always


君となら 僕となら

키미토나라 보쿠토나라

너와 함께라면, 나와 함께라면


間違いないって思うけどな

마치가이나잇테 오모우케도나

틀림 없을 거라고 생각해지만 말야